Испанский язык. Тест
1. Ответьте на вопросы:
а. ¿A qué hora vas a la biblioteca? (*si если vas allá туда)
с. ¿A qué hora vais (vosotros) al trabajo?
d. Si Usted no va al concierto hoy por la tarde, entonces (тогда) a donde va Ud?
Ответы по образцу: A las dos/tres/doce (yo voy) .... В ... часа...
(дня - de la tarde, в семь утра -a las siete de la mañana).
2. Поговорим по телефону--->hablamos por teléfono!!!
Алло - ¿dígame? (досл. говорите мне)
СКАЖИТЕ: Кто это? - ____________
- Es Roberto, el amigo de vuestra hija.
СКАЖИТЕ: Моей дочери нет дома - ____________
-¡Qué lástima! (жаль).
СКАЖИТЕ: Вы здешний? - ______________
- No, estoy aquí antes del jueves (до четверга)
СКАЖИТЕ: У меня мало времени (не много времени) - _____________
- Si, es hora de (пора) decir adiós.
Ответы: quien es/ mi hija no esta/ es Ud de aqui / yo tengo poco tiempo (no tengo mucho tiempo)
3.ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОС о ПОГОДЕ:
¿Qué tiempo hace hoy?
1 ¿Qué tiempo hace en invierno? En invierno hace .......
A. Hace sol B. hace frío C. hace calor
2 ¿Qué tiempo hace en verano?
A. Hace sol B. hace frío C. hace viento
3 ¿Qué tiempo hace en otoño?
A. Hace viento B. hace mal tiempo C. llueve *идет дождь
4 ¿Qué tiempo hace en primavera?
A. Hace buen tiempo B. nieva *идет снег C. hace calor
А ваши варианты???
4. Признайтесь честно!
1. ¿qué hace Vd el martes *во вторник?
2. ¿qué hace su (Ваш, ее, их) marido después del trabajo *после работы?
3. ¿qué hace tus niños antes de la escuela *перед, до?
4. ¿qué haceis (vosotros) el domingo?
5. ¿qué hacen ellos cada mes?
Варианты ответов (с HACER по уроку, а далее ваша фантазия. Вспомните и другие глаголы):
1.El martes no hago nada/ el martes hago mi cama (cada mañana)/ hago una broma :-).
2.Mi marido no hace nada/ hace la comida/ hace los deberes (дом.задан.) con nuestros niños ...después del trabajo
3. Mis niños no hacen nada/ hacen preguntas serias (серьезные)/ hacen una broma antes de la escuela.
4. Nosotros no hacemos nada/ hacemos un viaje/ una casa nueva (новый, строим! НЕ убираем).
5. Ellos hacen un viaje/ hacen una buena obra (доброе дело...почти, как Опра :-) это слово еще переводится, как "творение", "произведение") ... cada mes.
Комментариев нет:
Отправить комментарий